第一線で働くあなたは本当にかっこよくて尊敬するって英語でなんて言うの?

仕事で活躍した彼に言いたいです
( NO NAME )
2018/09/02 16:39

2

2638

回答
  • I respect you very much, serving at the front line.

私は第一線で働いているあなたをとても尊敬します。
という意味になります。

respect…尊敬する
serve…働く、奉仕する
at the front line…第一線で

他にも
I respect you very much, succeeding at business.
(私はビジネスで成功しているあなたをとても尊敬します)
こちらはお金が儲かっている感じで使えるでしょうか。
succeed…成功する

どうでしょうか。

2

2638

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:2638

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら