お弁当が傷むのを防げる
It prevents the lunch from going bad.
It prevents the lunch from spoiling.
傷む=go bad, spoil
お弁当=packed lunch
お弁当を直訳する単語がないのでお昼の弁当であると推測してlunchと訳しました。
もっと汎用的ないいかたをするならば「食材」という意味でfoodを使ってもいいと思います。
★情報処理プロセス:"お弁当が傷むのを防げる"と言いたい→※日本語は書き言葉と話しことばが大きく異なりますので、注意しましょう~。→話し言葉だと、『妨げる』という単語は使わないと思うので、【視点転換】をして違う方向から同じ事情を見てみましょう~
→ It helps to keep your lunch fresh.
英語職人