I'll work at home for a little bit.
「家でちょっとだけ仕事をする。」
例えば会社で終わらなかたった仕事などを同僚と話していて、
I'll work on this at home for a little bit.
「これもうちょっと家でやるよ。」
という風にも言えます。
I have a little work to do at home.
「家でちょっとやらなきゃいけない仕事がある。」
このようにも言えるかと思います。
ご参考になれば幸いです!
家でちょっとだけ仕事をするは本当に色んな言い方があります
家で - at home
仕事をする - do work, work, work on something
ちょっとだけ - just a little, for a little bit, some
I just need to do a little bit of work at home
I need to work at home fora little bit
I need to do some work at home
I am going to work just a little at home.
家でちょっとだけ仕事します。
I need to do just a little bit of work at home.
家でちょっとだけ仕事しなければなりません。
just a little は「少しだけ」という意味の英語表現です。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!