世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

最近よく食べてるからよくないなって英語でなんて言うの?

自分で思っていることです。痩せなきゃいけないのにたくさん食べてしまう・・結婚式に出席するからあとマイナス2キロいうと思いです よろしくお願いします
default user icon
( NO NAME )
2018/09/04 00:00
date icon
good icon

5

pv icon

11150

回答
  • I’ve been eating a lot these days, this isn’t good.

  • I need to stop overeating.

❶I’ve been eating a lot these days, this isn’t good. (最近よく食べてるから、良くないな)。 ❷I need to stop overeating. (食べ過ぎをやめないと)。 overeatingー食べすぎ。 Be careful to not overeat-食べ過ぎ注意。 I know I need to lose weight but I always end up overeating. (痩せないといけないと分かってるのに、いつも食べ過ぎてしまう)。 Im going to a wedding and I need to lose 4 more pounds! (結婚式に行くから、あと2キロは痩せないといけない!)。 This is bad! (これは困った!)
回答
  • I think I've been taking in a few too many calories lately, which isn't good.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI think I've been taking in a few too many calories lately, which isn't good. 「最近食べ過ぎだからよくないなあ」 to take in a few too many calories で「カロリーを摂りすぎている」=「食べすぎている」と言えます。 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

11150

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11150

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー