ちょっと固い英語になります。
「I like people that perfect a single discipline」。
ここでは、「perfect」を動詞として使っており、「極める」という意味になります。
そして、「一つの事」は「single discipline」と訳しております。
Discipline は、「道」に近いです。
例えば剣道や合気道などの「道」を指す、スキルの事です。
「タイプはどんな人?」と聞かれた時の答えとして、"I like people who are dedicated to one thing" が適しています。このフレーズでは「dedicated to」は「〜に専念している、〜に捧げる」という意味です。また、同じ意味で他の言い方もいくつか紹介します。
例文としては、
I appreciate people who master one skill. (1つのスキルを極める人が好きです。)
I admire people who specialize in one area. (1つの分野に特化している人を尊敬します。)
I'm attracted to people who are experts in their field. (自分の分野でエキスパートである人に惹かれます。)