世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

かどうかって英語でなんて言うの?

「必要かどうか確認する」や「できるかどうか考える」という文脈で使うフレーズになります。
default user icon
Rolaさん
2018/09/05 19:25
date icon
good icon

33

pv icon

41798

回答
  • whether... or not

  • if... or not

「かどうか」は英語でwhether... or notかif...or notと言います。 例: I will check whether it is necessary or not. 私はこれが[必要](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32984/)かどうか[確認](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36220/)します。 I don’t know if he can do it or not. 私は彼ができるかどうかわかりません。 She asked her friend if she was feeling better or not. 彼女は気分が良くなったかどうかを友人に尋ねました。 It doesn't matter whether you want to go or not. あなたが行きたいかどうかは関係ありません。
回答
  • I need to see if that's necessary or not.

  • I need to think about whether or not I can do that.

I need to see if that's necessary or not. 「必要かどうか[確認](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36220/)しなければいけない。」 if that's necessary or not で「必要かどうか」 I need to think about whether or not I can do that. 「できるかどうか考える[必要がある。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66954/)」 whether or not I can do that で「できるかどうか」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • If .... Or not

  • Whether .... Or not

日本語では[かどうか]=[whether...or not/if...or not]というのです。 なので、"必要かどうか確認する"というのは英語で"to confirm if it is necessary or not" あるいは"to confirm whether is it necessary or not" になります。 そして、"できるかどうか考える"とは英語で"I will think if I can do it or not" または" I will think whether I can do it or not" になります。 例えば、 I don't know if it is new or not. I don't know whether it is new or not. 新しいかどうか知りません。
MarinaI マルチリンガル英語講師
good icon

33

pv icon

41798

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:41798

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら