世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

業務を体系化する って英語でなんて言うの?

ここで言う「体系化」とは、業務全体を俯瞰し、全体像を把握し、全体の内容を秩序だてて整理することを意味しています。まず体系化することが必要ですなどよく使います。
male user icon
yasuさん
2016/03/12 15:20
date icon
good icon

26

pv icon

28283

回答
  • organize our business systematically

organize 整理する、まとめる、系統づける systematically 体系的に We need to organize our business more systematically. 当社はより体系的に業務を整理する(まとめる)必要があります。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
回答
  • systematize

  • make 〜 systematic

organizeだけでもいいですし、システムを使って整理をするという意味の systematize があります。これは make 〜 systematic と同義です。 The computer program has systematized our work. コンピュータープログラムで我々の業務を体系化した。 あるいは、 The computer program has made our work systematic.
good icon

26

pv icon

28283

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:28283

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー