朝、会社に来てみたら、いつのまにか周りの人の席が変わっていて、あらびっくり! なるほどね、昨日俺が帰ってから席替えしたのか~。みたいな一人芝居です。Changing the seating arrangement made me feel suprised.
I didn't expect to do that.
I was surprised since everyone who was sitting around me before had moved seats.
たまにありますよね、こういう事。
私もたまに凄い驚くことがあります。なるほどね、昨日俺が帰った後席替えしたのかは、Oh I get it now!! They changed seats after I left yesterday と言えます。Since はなぜならという意味です。Becauseもsince と同じ意味です。
お役に立ちましたか?^^