~歳から~歳まで住んでましたって英語でなんて言うの?

沖縄に5歳から10歳まで住んでました。は英語でなんて言うのでしょうか?
default user icon
hikaru hikaruさん
2018/09/09 04:54
date icon
good icon

9

pv icon

8938

回答
  • I was living there from xxx to xxx years old

    play icon

英語で沖縄に5から10歳まで住んでいたことを英語で説明するなら「I was living in Okinawa from 5 to 10 years old」になります。

または、「I was living in Okinawa from age 5 to 10」でも大丈夫です。

僕の場合ですと:
- I was living in London from age 7 to 12, and then again from 15 to 18, and then again from 21 to 24.
- I was living in Japan from 12 to 15 years old.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I lived there from ~~ to ~~years old

    play icon

〜〜歳 - 〜〜years old
この回は〜〜歳は2回使うけど英語だと一回だけで大丈夫です
4歳から7歳 - 4 to 7 years old

住む - to live
住んだ - lived
そこに住んだ - I lived there

I lived there from 5 to 10 years old!
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

9

pv icon

8938

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:8938

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら