世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(国)は〜歳からお酒が飲めるって英語でなんて言うの?

ウルグアイは18歳からお酒を飲めるが日本は20歳まで飲めませんっていいたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/06/23 23:14
date icon
good icon

4

pv icon

12228

回答
  • In Japan, you can drink from 20.

  • In Japan, the minimum age to drink is 20.

  • In Japan, the legal drinking age is 20.

「日本では20歳からお酒が飲める」は英語で: ❶In Japan, you can drink from 20. (日本では20歳からお酒飲める)。 ❷In Japan, the minimum age to drink is 20. (日本では、飲める最低年齢は20歳だ)。 ❸ In Japan, the legal drinking age is 20. (日本はでは、法律的に飲める年齢は20歳だ)。 例えば: In Uruguay you can drink from 18 but in Japan you need to be 20. (ウルグアイでは18から飲めるが、日本語は20からじゃないと飲めない)。 The legal drinking age in Uruguay is 18, but in Japan it’s 20. (ウルグアイで法律的に飲める年齢は18だが、日本は20歳だ)。
回答
  • In Uruguay you can drink at 18; in Japan you have to be 20.

In Uruguay you can drink at 18; in Japan you have to be 20. →ウルグアイでは十八歳から飲めます、日本では二十歳からです。 「十八歳で(から)」は「at 18」で表しました。 「drink」はここでは「お酒を飲む」という意味の自動詞です。 自動詞は目的語をとらない動詞のことです。 回答は一例ですので、参考程度にしてください。 ありがとうございました
回答
  • You can drink from 20 in Japan.

ご質問ありがとうございます。 ・「You can drink from 20 in Japan.」 =日本では20歳からお酒が飲めます。 (例文)You can drink from 20 in Japan. How about in Canada? (訳)日本では20歳からお酒が飲めます。カナダは? 単語: alcohol アルコール お役に立てれば嬉しいです。
good icon

4

pv icon

12228

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:12228

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら