毎日が冒険みたいに暮らせたらいいね!と言いたいなら、
❶ Let’s make everyday an adventure!
と言いましょう。
「いつもギリギリで生きてこう!冒険して生きていこう!」とかっこよく言いたいなら:
❷Live life on the edge!
と言いましょう。
let's live like were traveling と言ってしまうと、旅行中心の生活を送ろう、という意味になっちゃいます。
参考までに!
Live life as if it's an adventure.
毎日が冒険かのように生きよう。
Live life は「人生を生きる」という意味の英語表現です。
adventure は「冒険」という意味で、as if it's an ... と言うと「〜かのように」になります。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでもご質問ください。