I don't know whether my way of learning English is right.
I don't know whether or not I study English the right way.
"I don't know whether my way of learning English is right."
「私の英語の勉強方法がこれで正しいかわからない」"way of..."は「○○方法」に相当し、"learning"は「勉強」という意味です。"I don't know"は「分からない・知らない」という意味を持っています。そして、"right"は「正しい」です。
"I don't know whether or not I study English the right way."
「私が英語を正しく勉強しているかどうかわからない」"to study"は"to learn"の同意語で、「勉強する」という意味を持っています。
参考になれば幸いです。
I'm not sure if this is the right way to study English.
自分の英語学習方法が適切かどうかを尋ねたいときには、"I'm not sure if this is the right way to study English." というフレーズが役立ちます。「これが英語勉強の正しい方法なのかわからない」という不確かさを示す表現です。
- "I'm uncertain about my approach to learning English."
この文では、「私の英語学習への取り組み方に自信がない」と表現しており、学習方法に対する疑問や不安を表しています。
役に立ちそうな単語とフレーズ:
- approach:方法、アプローチ
- technique:技術、テクニック