ヘルプ

このやり方で良いのかがわからない。って英語でなんて言うの?

このまま勉強し続ければ、英語は話せるようになるから大丈夫。と先生に言われました。
「この勉強方法が正しいのか、自信がない。」っていう感じで伝えたいです。
sarana17さん
2020/01/13 20:58

0

1229

回答
  • I don't know if this way of doing it is good.

このやり方 this way of doing it/this method
良いのか is good
わからない I don't know

「この勉強方法が正しいのか、自信がない」というのは I'm not confident that this way of studying is right と表現することができます。

例文 I don't know if this method of study is the most effective or not.
「この勉強の方法はもっとも効果的かどうかわからない。」

参考になれば幸いです。

0

1229

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:1229

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら