上半身しか見えない為、全身が見える写真を見せて欲しいなら「Show us the full pic!」と言えば良いと思います。
ここで言う「full pic」は、現時点での写真はクロップされているのと比べて、完全版を指しています。
または、「Show us your whole body」と言う英語もありますが、こちらはちょっとエロく聞こえます。
- "Can you show a full-body picture?"
直訳すると「全身の写真を見せてくれますか?」という意味です。
- "I'd love to see a picture of you in the shirt with your whole body."
こちらは「そのシャツを着た全身の写真が見たいです」という意味になります。
- "Can you post a photo that shows your whole outfit?"
これは「全身の服装がわかる写真をアップしてくれますか?」という意味です。
類義語・関連語:
- Full-body picture: 全身の写真
- Whole body: 全身
- Outfit: 服装
- Photo: 写真
- Show: 見せる
- Post: 投稿する