1) Just a hamburger won't fill me up.
「ハンバーガーだけじゃお腹がいっぱいにならない。」
fill up で「いっぱいになる」
2) I won't be full from just one burger.
「バーガー一つだけじゃお腹がいっぱいにならない。」
full で「満腹の」
ご参考になれば幸いです!
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
A hamburger alone won't make me full.
「ハンバーガーだけだと私をお腹いっぱいにしない」
この場合、aloneは「だけ」の意味です。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
ご質問ありがとうございます。
・「Just a hamburger is not enough food for me.」
(意味)
ハンバーガーだけでは足りない。
<例文>Just a hamburger is not enough food for me. I think I'll order some fries.
<訳>
ハンバーガーだけでは足りないので、フライドポテトを注文しようと思います。
ご参考になれば幸いです。