・change
・replace
・swap out
「水槽の水を入れ替える」は普通は英語で「change the water in the fish tank」と言います。「replace」「swap out」でもいいです。「swap out」はスラングっぽい言い方です。
それと違って、「入れ替わる」は「trade places with」。例えば、ディスニーの「フォーチュン・クッキー」という映画で、お母さんと娘の中身が入れ替わってしまいます。英語では「their minds trade places」と言います。
「入れ替え」は英語で「replace」か「change」です。ニュアンスは少し違いますが「replace」は「同じものと入れ替え」で「change」は「同じでも別のものでも関係なく入れ替え」のニュアンスです。
懐中電灯あまり光らないから、電池の入れ替えをした方がいいと思います。
The flashlight isn't very bright, so you should replace the batteries.
相手選手のジョンさんはバッティングに得意だからピッチャーを入れ替えてください。
Their player John is good at hitting, so please change our pitcher.
古い中味を捨てて、同じ種類の新しいものを入れる時の「入れ替える」は単に change と言います。
例)
水槽の水を入れ替えた
I changed the water in the fish tank
水以外の物にも使えます。例えば「車のオイルを入れ替える」は change the oil in the car になります。
ご参考になれば幸いです。
The old system was too slow, so we replaced it with a new, faster system.
Please change the music on the radio as soon as possible.
The batteries in my flashlight died, please change them and insert new ones.
入れ替え substitution, replacement, change
古いシステムは遅すぎたので、
新しい高速なシステムに入れ替えしました。
The old system was too slow,
so we replaced it with a new, faster system.
ラジオの音楽をできるだけ早く入れ替えしてください。
Please change the music on the radio as soon as possible.
The batteries in my flashlight died,
please change them and insert new ones.
懐中電灯の電池が切れました。
交換して新しい電池を挿入してください。
日本語の「入れ替える」が英語でか「change」か「replace」といいます。
以下は例文です。
家で熱帯魚を飼っているのですが、定期的に水槽の水を入れ替えています ー I keep tropical fish at home, and I regularly change the water in the aquarium.
彼は切れた電池を新しいものと入れ替えた ー He replaced a dead battery with a new one
参考になれば嬉しいです。