確認メールがきていません。って英語でなんて言うの?

あるサイトのサービスを利用して支払いも済ませたのに確認のメールが届かなくてアドレスを間違えて入力したのか確かめたい場合「昨日そちらのサービスを利用して支払いを済ませたのですが確認メールが届きません。」と伝えるには何と言えばいいですか?
default user icon
( NO NAME )
2018/09/18 09:25
date icon
good icon

11

pv icon

17022

回答
  • I haven't received a confirmation email yet.

    play icon

I haven't received a confirmation email yet.
まだ確認メールがきていません。

確認メール
confirmation email

まだ
yet

I haven't received
来てません
貰ってません

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • I haven't gotten any confirmation email yet.

    play icon

  • Unfortunately, I haven't gotten any confirmation email yet.

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。

- I haven't gotten any confirmation email yet.
まだ、何も確認メールきていません。

- Unfortunately, I haven't gotten any confirmation email yet.
まだ、何も確認メールきていません。残念。(または「残念ながら、。。。」

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

11

pv icon

17022

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:17022

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら