世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

録画したテレビを車で見れたらいいのにって英語でなんて言うの?

I wish I couldかな、と思ったのですが、 大げさな表現かな?とも思い、日常でよくある願望を(自動で食器が洗い終わってたらいいのに、誰かが家事やってくれたらいいのに、部屋がもっと広かったらいいのに等々)簡単に表現する方法があれば教えていただきたいです。
default user icon
mikuさん
2018/09/20 06:29
date icon
good icon

0

pv icon

1694

回答
  • If only I could watch recorded TV shows in the car

    play icon

I wish I could も特に大げさな表現ではないので使えます。 この場合の ~たらいいのに は if only が良いです。 「部屋がもっと広かったらいいのに」 "If only the room was more spacious" など
good icon

0

pv icon

1694

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1694

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら