世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

録画って英語でなんて言うの?

レッスンを復習用に録画していいか先生に聞きたいのですが、録画って何ていえばいいでしょうか?
default user icon
Asuraさん
2019/02/17 16:25
date icon
good icon

51

pv icon

40024

回答
  • To record

「録画する」が英語で「record」と言います。 例文: レッスンを[復習](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40385/)用に録画していいか ー Is it ok if I record this lesson to review later? この番組は録画です。 ー This show is recorded. このカメラには[自動](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62072/)録画機能が設けられている。 ー This camera has an automatic video recording function. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • Record

勝手に YouTube などにアップされると困ると思うので恐らく 断れると思います。 「[復習](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40385/)用に[レッスン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56336/)を録画していいですか?」 "Can I record the lesson for my studies?" など
回答
  • record

「録画」は英語で「record」と言います。ところで「録音」も「record」になりますので区別したい際は「video record」(録画)と「audio record」(録音)を使いましょう。区別しなくても伝わる場合は「record」のままで大丈夫です。 上記の言葉を使った例文を見てみましょう。 Can I video record our lesson? If not, can I audio record it? レッスンを録画してもいいですか?できなければ録音は? I like to record my favorite TV shows every week. 毎週お気に入りのテレビ番組を録画するのが好きです。 Do you mind if I record your song? あなたの歌を録音してもいいですか? ぜひご参考にしてみてください。
回答
  • record

  • tape

「録画」は英語で「record」と言います。「tape」は結構古い表現なので、おそらく今ではあまり使われていないと思いますが、同じ「録画する」意味です。昔カセットテープで録画されたものは保存されましたので、「tape」の由来です。 レッスンを録画してもよろしいでしょうか? Is it alright if I record the lesson? 放送の時は会社にいるので、番組を録画します。 I'll tape the program since it airs when I'm at work.
回答
  • record

recordは「記録する」の意味で、「録音する」や「録画する」の意味で使えます。 例) I secretly recorded the conversation. 「私はこっそり会話を録音した」 We recorded their performance. 「私たちは彼らのパフォーマンスを録画した」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

51

pv icon

40024

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:51

  • pv icon

    PV:40024

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら