自分のID番号を店の人に言って(見せて)、買い物などをした際に、店員さんが入力画面を見て困った顔をしてスムーズに事が運んでない様子がうかがえる時に、「もしかして、その番号はじかれましたか?」と聞きたかったです。私は「リジェクテッド??」と片言英語で言って、通じたには通じたのですが。。
ID numberが、レジで go throughするかどうかのところだとお察しします。
No? Rejected?とかいう風に簡単な片言で言われるのは素晴らしいと思います。
Did the number go through?
Did the number work?
は、番号が通りましたか?の意味です。
Didn't my ID number go through? 私のID番号通りませんか?
クレジットカードのことでしたら以下です。
Didn't my card go through?
Was my credit card okay?
暗証番号を入れるタイプのクレジットカード
Did I type in the wrong pin number?
回答したアンカーのサイト
グローバルマーケティングのインスパイアティック