Everybody pretends to be nice and pretty and enjoy themselves in the world. But this is no joke! That's enough!
こんにちは、Tempuraさん^^
「世の中みんなキレイぶって、ステキぶって楽しんでるけどざけんじゃねえよって。ざけんじゃねえよ、いいかげんにしろ。」ですね?
Everybody pretends to be nice and pretty and enjoy themselves in the world. But this is no joke! That's enough!
※ pretend to ~ ~のふりをする
※ enjoy themselves 楽しむ
※ this is no joke ざけんじゃねえよ
※ that's enough いいかげんにしろ
あまり良くない言葉は使いたくないので、こぎれいにまとまってしまいましたが、私たちにはこれが限界です(笑)
もっと過激な言いまわしはいくらでもあるので、投稿できるのかわかりませんが、他のアンカーの先生方がもっとちょうど良いのを言ってくださるかもしれません^^
アダム先生&ミチコ先生
The world goes on pretending to be clean, pretending to be great, and pretending to have fun, but don’t kid me. Don’t mess with me. Enough is enough.
"pretending to be clean" は「キレイぶって」、"pretending to be great" は「素敵ぶって」、"pretending to have fun" は「楽しぶってる」となります。"don’t kid me" は「ざけんじゃねえよ」、"don’t mess with me" は「ふざけんじゃねえ」、"enough is enough" は「いい加減にしろ」となります。
例文としては、
The world goes on pretending to be clean, pretending to be great, and pretending to have fun, but don’t kid me. Don’t mess with me. Enough is enough. (世の中キレイぶって素敵ぶって楽しぶってるけどざけんじゃねえよ。ふざけんじゃねえ。いい加減にしろ。)