旬を過ぎたサッカー選手って英語でなんて言うの?
「旬を過ぎたヨーロッパのサッカー選手が日本に来てJリーグでプレーする事がよくある」と言いたいです。
It's getting pretty common that XXX comes to Japan and play for J League.
回答
-
A footballer past his prime
サッカーは毎週プレミアリーグを見てます。
試合中継やそのあとの分析でもよく耳にするのが「A footballer past his prime」と言う表現です。
こちらの表現が質問者様のお求めの英語です。
例文:
- Footballers past their prime can go for one final payday to China, the Middle East or America
- I don't know if Iniesta is past his prime, but he's gone to play in Japan anyway