行った(やった)意味って英語でなんて言うの?

例えばgymに行った後にジャンクフード食べてる人にたいして、「ジム行った意味…」的な感じで突っ込むときネイティブさんは何て言いますか?
default user icon
ayakaさん
2018/09/25 20:58
date icon
good icon

1

pv icon

1023

回答
  • the point of ~

    play icon

  • the meaning of ~

    play icon

基本的には、"the point of ~"や"the meaning of ~"という言い方になります。
また、ご質問いただいた文章を訳すと、カジュアルには"what's the point of going to the gym"という形になります。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • There are no points to go to the gym.

    play icon

  • It's such a waste of time at the gym!

    play icon

It's such a waste of time at the gym!

ジムでの時間を無駄にしたね〜!的な表現で、冗談っぽく相手に伝えてあげたらどうでしょうか?北米では、しばしばジムの後に巨大な"Diet Coke" 飲んでる人見かけますけどね。しかも気を使って”Coke"ではなく”Diet Coke" (笑)
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

1

pv icon

1023

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1023

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら