いつもの歌は聴かせてくれないのですか?って英語でなんて言うの?

十八番ソングを聞きたい時の質問です。
Would you sing that song again?も考えたのですが少し意味合いが違ってくるので…
default user icon
Haruさん
2018/09/27 15:45
date icon
good icon

1

pv icon

2111

回答
  • Aren't you going to let us listen to the usual?

    play icon

  • Aren't you going to sing us the usual?

    play icon

いつもの the usual など

団体といることを想定して私達の us で表現してます。

「いつもの歌は歌ってくれないのですか?」
"Aren't you going to sing us the usual *song?" など
*song はいつものがあるので特に入れなくても良いです。
good icon

1

pv icon

2111

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2111

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら