"Soccer is a sport enjoyed all over the world"
"a" が使われている理由は一般的なフレーズですから、いろいろな楽しいスポーツがあって、サッカーがそのひとつの世界中で楽しまれているスポーツです
"the" が使われたらサッカーが唯一な世界中で楽しまれているスポーツとう意味になります
例:
Soccer is the only sport enjoyed all over the world
サッカーが唯一な世界中で楽しまれているスポーツ
Soccer is the best sport in the world
サッカーが世界で一番なスポーツです
Soccer is the sport I like
サッカーが私が好きなスポーツです
Soccer is a sport I like
サッカーが私がすきな (ひとつな) スポーツです (ほかにもあるかもしりません)
Soccer is a sport liked by many people
サッカーは多くの人が好むスポーツです (一般的 --> "a")
Soccer is a sport that is enjoyed all over the world.
Soccer is a sport that people enjoy all over the world.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
Soccer is a sport that is enjoyed all over the world.
「[サッカー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/30173/)は世界中で楽しまれているスポーツです。」
サッカーは世界中で楽しまれている多くのスポーツの一つと考えると、"A" を使うことで、サッカーが他の人気のあるスポーツと同じように楽しまれていることを伝えられます。
参考になれば幸いです。