明日のお誕生日おめでとう!って英語でなんて言うの?
当日に伝えられないので、前もってお祝いを伝えたい時の表現について教えてください。
回答
-
Happy early birthday!
当日にお誕生日おめでとうと伝えられない時によく使います。
明日(Tomorrow)という言葉は英語なら必要なわけじゃないです。
でも、Tomorrowと言いたいなら、例えばI know it's not until tomorrow, but happy early birthday!と言います。
早いと分かっていますが、明日のお誕生日おめでとう!みたいな意味です。
ご参考になれば幸いです。