〇〇を入れると粘りが出て生地がまとまりやすいって英語でなんて言うの?

料理教室のレッスンで使いたいです
female user icon
rinaさん
2018/09/30 23:56
date icon
good icon

1

pv icon

1698

回答
  • Adding 〇〇 gets rid of the stickiness and makes it easier to work with

    play icon

料理教室なら、何かを入れるという表現は英語でTo add xになります。
「粘りが出る」というのは、直訳すると、the stickiness goes away/leavesになりますが、英語なら、入れられたやつが粘りを外すイメージです。それで、gets rid ofは外すという意味で、the stickinessは粘りです。
makes it easier to work withは、対応し方が易くなる意味です。料理の話でよく使います。
ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1698

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1698

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら