世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

飛行機に雷が落ちたって英語でなんて言うの?

海外の方に飛行機の出発が遅れて理由を聞かれた時
default user icon
Rittyさん
2018/10/01 14:31
date icon
good icon

5

pv icon

7869

回答
  • The plane was struck by lightening.

  • The plane got struck by lightening.

書いて頂いた「飛行機に雷が落ちた」という文を英語に訳したら、”The plane got struck by lighting"という形になります。 「○○に雷が落ちた」とは、"... got struck by lightening."という意味で、口語的な言い方です。 文語的に書くと、"... was struck by lightening."という形になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

7869

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7869

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー