炎症って英語でなんて言うの? 皮膚や喉などが炎症してしまった時に、お医者さんに説明できるようなフレーズが知りたいです。
回答
inflammation
naotoさん
ご質問どうもありがとうございます。
炎症は英語で「inflammation」となりますが、
ほとんどの場合は、「sore」(形容詞)、または「irritated」はより使いそうな表現かと思います。
例:
・[皮膚](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/67212/)の場合:
sore throat (My throat feels sore)
irritated throat (throat is irritated)
・[喉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40526/)の場合:
sore throat (My throat feels sore)
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
My skin is on fire. / My throat is burning.
My throat feels like it’s on fire.
My skin feels hot.
「○○ is burning」や「○○ is on fire」の文字通りの意味は「○○が[燃えている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65797/)」なんですが、炎症の話では「○○が燃えているみたいに感じている」または「○○が[痛い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36238/)」と言う意味で使われます。自分の感じていることを話しているので、「○○ feels like it’s on fire」も言えます。
回答
inflammation
炎症はinflammationと言います(*^_^*)
例)
reduce inflammation「炎症を和らげる」
prevent inflammation「炎症を防ぐ」
あとは、
形容詞で「炎症を起こしている」は、inflamedと言います(*^_^*)
例)
○○ is inflamed.
「○○が炎症を起こしている」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
inflammation
sore throat
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
inflammation - 炎症
sore throat - 喉の痛み
throat は「喉」という意味の英語表現です。
例:
I have a sore throat.
喉の痛みがあります。
ぜひ参考にしてください。