傾斜って英語でなんて言うの?
「その家は右に傾いている」とか、「山道には傾斜がある」と言いたかったんですが、何と言えばよいかわかりませんでした。
回答
-
That house is slanted to the right.
-
Mountain path is slanted.
Slantは「傾斜」の意味です。
That house is slanted to the right.
その家は右に傾いてます。
Mountain path is slanted
山道は傾斜かかってる。
回答
-
That house is tilted.
-
There is an incline (ahead).
例文1)あの家は傾いている。
*家は自分では傾かないので、受け身形を使って"is tilted" とします。
例文2)(この先)、傾斜(坂)があります。
*坂道や傾斜という名詞は"incline" です。動詞で『上昇する』という意味もありますので、上り坂のことを指すのが一般的です。なお、山道は傾斜があるのが当然なので、訳からはこの表現を省きました。