傾斜って英語でなんて言うの?

「その家は右に傾いている」とか、「山道には傾斜がある」と言いたかったんですが、何と言えばよいかわかりませんでした。
default user icon
Yuさん
2016/03/17 12:11
date icon
good icon

8

pv icon

9074

回答
  • That house is slanted to the right.

    play icon

  • Mountain path is slanted.

    play icon

Slantは「傾斜」の意味です。

That house is slanted to the right.
その家は右に傾いてます。

Mountain path is slanted
山道は傾斜かかってる。
回答
  • That house is tilted.

    play icon

  • There is an incline (ahead).

    play icon

例文1)あの家は傾いている。
*家は自分では傾かないので、受け身形を使って"is tilted" とします。

例文2)(この先)、傾斜(坂)があります。
*坂道や傾斜という名詞は"incline" です。動詞で『上昇する』という意味もありますので、上り坂のことを指すのが一般的です。なお、山道は傾斜があるのが当然なので、訳からはこの表現を省きました。
good icon

8

pv icon

9074

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:9074

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら