世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

乗り心地はどうですかって英語でなんて言うの?

「初めての日本のバスの乗り心地はどうですか」と言うにはどう言えば良いでしょうか?よろしくお願いします
female user icon
Tomさん
2018/10/05 21:51
date icon
good icon

5

pv icon

11000

回答
  • What did you think of your first bus ride in Japan?

  • How did you like your first ever bus ride in Japan?

❶What did you think of your first bus ride in Japan? (初めて日本のバスに乗って、どう思いましたか?) ❷How did you like your first ever bus ride in Japan? (初日本のバスに乗って、良かったですか?) または、 What did you think about the bus ride? Did you like it? (バスに乗ってどう思った? 良かった?) How was the bus ride? Was it comfortable? (バスに乗ってどう思った? 乗り心地は良かった?) 〜と尋ねることもできます。 It was very safe and clean. (とても安全で綺麗だったよ)、 と言ってくれたら嬉しいですね! 参考までに!
回答
  • How do you find the ride?

  • How is the ride?

- "How do you find the ride?" 直訳すると「乗り心地はどう感じますか?」となります。初めての体験についての感想を聞くときに使います。 - "How is the ride?" これはもう少し一般的な聞き方で、「乗り心地はどうですか?」という意味です。 関連語: - ride (乗り心地) - experience (経験) - comfortable (快適な) - smooth (スムーズな) - bumpy (ガタガタする)
回答
  • What did you think of your first bus ride in Japan?

  • How did you enjoy your first bus ride in Japan?

この場合、次のような聞き方ができます。 ーWhat did you think of your first bus ride in Japan? 「日本で初めてのバスに乗ってどう思いましたか?」 ーHow did you enjoy your first bus ride in Japan? 「日本で初めてのバスをどのように楽しみましたか?」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

11000

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11000

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー