「あなたがレンタルのことを言う前は、私は車の免許がなくてサーフボードを運べないからサーフィンは出来ないと言おうと思っていたけど、言われてみれば、サーフボードをレンタルすることもできるね」
"Before you mentioned about the rental, I was going to say I can't surf because I can't carry a surfboard since I don't have a driving license but now that you mention it, you can also rent a surfboard" など
「言おうと思っていた」は英語で "I was going to say~" または "I was about to tell you~" と文章を始めます。
例文:
I was going to say that I ate the cookies on the table. 「言おうと思っていたけど、テーブルの上のクッキーは食べちゃったよ。」
I was about to tell you that I am going to Italy next month. 「言おうと思っていたけど、来月僕はイタリアに行くことになった。」
ご参考になれば幸いです。