ヘルプ

本当の私はあなたしか知らない。名前も年も皆知らない。って英語でなんて言うの?

SNSでリアルな友達で繋がっている外国人の友達は1人だけなので。
kei emaさん
2018/10/07 23:15

1

3809

回答
  • You're the only one who knows the real me. No one even knows my name or age.

  • You're the only one who knows me in real life. People don't even know how old I am or what my name is.

1) You're the only one who knows the real me. No one even knows my name or age.
「本当の私を知っているのはあなただけです。誰も私の名前や年を知らない。」

2) You're the only one who knows me in real life. People don't even know how old I am or what my name is.
「実生活の私を知っているのはあなただけ。みんな私が何歳かや、なんて名前かを知らない。」

You're the only one who knows〜「〜を知っているのはあなただけ」という言い方です。

ご参考になれば幸いです!

1

3809

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:3809

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら