質問する
ゲストさん
注目
新着回答
テレビばかり観ていてはいけないって英語でなんて言うの?
ずーっとテレビを観ていたり、遊んでばかりいる人に対して、「○○ばかりして」と注意するイメージです。
( NO NAME )
2018/10/08 17:55
8
8714
LindsayC
フリーランス翻訳家
アメリカ合衆国
2018/10/09 17:42
回答
You can't just watch TV all the time.
You shouldn't just watch TV.
You musn't just watch TV.
「〜ばかりして」 = just 動詞; only 動詞 の意味に成ります。 それプラス,「all the time」(=ずっと)を文章に入れるともっと自然な言い方になりますが,言わなくても通じます。 「〜してはいけない」= (you) can't (許されない意味)+動詞;(you) shouldn't + 動詞; (you) musn't +動詞 になります。
役に立った
8
Christy
翻訳家・スタートアップの起業者
アメリカ合衆国
2019/09/23 20:22
回答
You can't just watch tv all day.
You can't just sit around and watch tv all day.
よく使われるフレーズです。 You can't just watch tv all day. 「テレビばかり観ていてはいけない」 You can't just sit around and watch tv all day. 意味「毎日ただ座って、テレビばかり観ていてはいけない」 「○○ばかりして」と言う表現はalways や文末にall day(一日中)と付ければいいですね。
役に立った
0
8
8714
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
私の子供もあなたの子供と同じ!って英語でなんて言うの?
なぜだかわからないって英語でなんて言うの?
ぼかし機能って英語でなんて言うの?
良くも悪くも影響を与えているって英語でなんて言うの?
何もやってないと思うよって英語でなんて言うの?
マスターズって英語でなんて言うの?
うれし泣きって英語でなんて言うの?
◯話の続きが映画で観れるって英語でなんて言うの?
有料放送の契約をしているって英語でなんて言うの?
あのドラマどこ(何シーズン)まで観た?って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
8
PV:
8714
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
62
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
311
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
120
1
Paul
回答数:
16588
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら