ヘルプ

何もやってないと思うよって英語でなんて言うの?

子供がテレビつけてと言ってきたとき、あなたが観たい番組は今はやってないよと伝えたい
mayuさん
2018/02/23 10:43

0

1409

回答
  • There's no program you want to watch now.

mayuさんへ

こんにちは。
今回お尋ねの表現ですが、

There's no program you want to watch now.

と言えます。
文法的に言いますと、

There is no<program>(you want to watch now).
     番組は無い ← 今あなたが観たい

のように、日本語の語順「あなたが観たい番組」とは
逆の語順になっています。

今回の文法は、「関係代名詞の目的格」という項目ですので
ご興味があればどうぞ掘り下げてお調べください。

会話で重宝します。

 他例: If there is anything I can do, please let me know.
    他に私にできることがあれば、教えてください

※anything を、I can do が後ろから説明しています。
 anything(何か)← I can do(私にできる)

・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。

LLD外語学院 学院長 前川 未知雄






Michio Maekawa 株式会社ランゲージ・ラーニング・デザイン  代表取締役社長

0

1409

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:1409

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら