世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

皮膚科って英語でなんて言うの?

皮膚専門の医療機関のこと。「皮膚科に行く」や「皮膚科で診てもらう」を英語で言いたいです。
default user icon
hiroさん
2018/10/08 18:26
date icon
good icon

172

pv icon

52517

回答
  • dermatology

    play icon

・"dermatology" 説明:"dermatology"はその専門です。 "dermatologist"は皮膚科医です。 例文:"I will go to the dermatologist."=「皮膚科に行く」 例文:"I will get an exam from a dermatologist."=「皮膚科で診てもらう」 ところで、"dermatologist"を度忘れしてしまったら、"skin doctor"と言ってもいいです。 英語の医学専門の言葉は難しく、母語話者もたまに忘れてしまいます。 例えば、"ophthalmologist"="eye doctor"=「眼科医」
Michael H DMM英会話講師
回答
  • I'm going to see a dermatologist.

    play icon

  • I have an appointment with a dermatologist.

    play icon

皮膚科は department of dermatology / dermatology department と言いますが、診てもらう時は dermatology より「皮膚科医」dermatologist を使う方が一般的です。 1) I'm going to see a dermatologist. 「皮膚科医に診てもらいます。」 2) I have an appointment with a dermatologist. 「皮膚科医との予約が入っています。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Dermatology

    play icon

こんにちは。 皮膚科は「Dermatology」といいます。 ◆参考 ほかの診療科の名前も挙げたのでぜひ参考にしてください! ・小児科:Pediatrics ・皮膚科:Dermatology ・眼科:Ophthalmology ・心療内科:Psychosomatic Medicine ・消化器内科:Gastroenterology ・呼吸器内科:Respiratory Medicine ・整形外科:Orthopaedic Surgery ・神経内科:Neurology 参考になれば嬉しいです。
回答
  • dermatologist

    play icon

「皮膚科」は英語で dermatologist と言います。 Derma は「皮膚」という意味の基語です。 Dermatologist の分野は dermatology(皮膚病学)です。 「皮膚科で診てもらう」と言いたいなら I'm going to have a dermatologist look at it と言えます。 「皮膚科に行く」は I'm going to go to the dermatologist になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Dermatology

    play icon

  • Dermatologist

    play icon

「皮膚科」が英語で「Dermatology」と言います。ちなみに、「皮膚科医」が「dermatologist」と言います。 例文: 皮膚科に行く ー Go to a dermatologist 皮膚科で診てもらう ー Be looked at by a dermatologist 私は彼を皮膚科医に連れて行った ー I took him to a dermatologist. 私は皮膚科に行くべきだと君は思いますか? ー Do you think that I have to go to dermatologist? 参考になれば嬉しいです。
回答
  • dermatology

    play icon

  • dermatologist

    play icon

「皮膚科」は「dermatology」といいます。 「Derma」は「皮膚」という意味があります。 接尾辞の「-logy」はよく「学問」という意味で言葉の最後についています。 たとえば、「biology(生物)」という単語もあります。 「皮膚科医」は「dermatologist」といいます。 接尾辞の「-ist」は「する人」という意味があります。 「皮膚科に行く」は「go to a/the dermatologist's office」が一番一般的な表現だと思います。 「皮膚科で診てもらう」は「have a dermatologist look at ~」といいます。 I went to the dermatologist's office yesterday. 昨日、皮膚科に行きました。 The dermatologist gave me a new prescription. 皮膚科医に新しい薬を処方してもらいました。 I'm going to have a dermatologist look at my acne. ニキビを皮膚科で診てもらうことにしました。
回答
  • dermatology

    play icon

  • dermatologist

    play icon

「皮膚科」は英語で「dermatology」と言います。「dermatologist」は皮膚科にいる先生のことです。 皮膚科は階段を登って左側です。 The dermatology ward is up the stairs and to the left. 君の皮膚を皮膚科で診てもらった方がいいと思いますよ。 You should go see a dermatologist about your skin.
回答
  • Dermatologist

    play icon

皮膚科はdermatologistといいます。すごい難しい言葉ですね。 皮膚はskinです。 皮膚科行くとき”see a dermatologist”を使います。 今日皮膚科に行きます I will go see a dermatologist today 皮膚が弱いので皮膚科に予約しました I have sensitive skin so Ive made an appointment with a dermatologist
回答
  • dermatology

    play icon

「皮膚科」はdermatologyと言いますm(__)m 他の科の名前です♪ 「外科」surgery 「整形外科」orthopedic surgery 「脳外科」 cerebral surgery 「形成外科」 plastic and reconstructive surgery 「神経外科」 neurosurgery 「心臓外科」 Cardiac surgery 「美容外科」 Aesthetic Plastic Surgery 「内科」 internal medicine 「消化器科」 department of digestive organs 「胃腸科」 gastrointestinal department 「呼吸器科」 pulmonology, respiratory department 「循環器科」 cardiovascular department, cardiology 「心療内科」 psychosomatic internal medicine 「皮膚科」 Dermatology 「泌尿器科」 urology 「神経科」 neurology 「精神科」 psychiatry 「小児科」 pediatrics 「眼科」 ophthalmology, 「放射線科」 roentgenology, 「人工透析科」 artificial dialysis 「産婦人科」 obstetrics and gynecology department 「耳鼻咽喉科」 otorhinolaryngology 「麻酔科」 anesthesiology 「歯科」 dentistry 「矯正歯科」 orthodontic dentistry 「口腔外科」 dental surgery 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

172

pv icon

52517

 
回答済み(9件)
  • good icon

    役に立った:172

  • pv icon

    PV:52517

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら