世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

うつるって英語でなんて言うの?

癖がうつる あくびがうつる 風邪がうつる うつる、は英語で何と言うでしょうか?
default user icon
tecnoさん
2018/10/09 09:37
date icon
good icon

26

pv icon

15447

回答
  • contagious

  • infectious

ご質問どうもありがとうございました。 habits are contagious 癖がうつる yawns are contagious あくびがうつる colds are contagious 風邪がうつる laughter is infectious 笑いを広める 「contagious」 と 「infectious」は両方とも感染性のあるという意味ですが、「contagious」は人から人からの感染。「infectious」は環境によって広がる感染意味です。
回答
  • To be contagious

  • To be infectious

日本語の「うつる」が英語で「To be contagious」か「To be infectious」という意味です。 例文 (Example sentences): 癖がうつる ー Habits are contagious あくびがうつる ー Yawns are contagious 風邪がうつる ー Colds are contagious 彼女の笑いがうつる ー Her laugh is infectious 参考になれば嬉しいです。
good icon

26

pv icon

15447

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:15447

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら