草むらを歩いていると、洋服に種がくっつく事があります。くっつくって英語でなんて言いますか?
「くっつく」は英語で stick と言います。「○○がくっつく」は ○○ sticks というパターンになります。
例えば、「草むらを歩いていると、洋服に種がくっつく」と言いたいなら When I walk through a grass field, the pollen sticks to my clothes と言えます。
「○○がくっついている」は ○○ is stuck になります。
例えば「ガムが靴にくっついている」と言いたいなら Gum is stuck to my shoe と言えます。
ご参考になれば幸いです。
「草むらを歩いていると、洋服に種がくっつく事があります。」
"When I walk in the grassland, the seeds stick to my clothes." など