ヘルプ

建築当時の姿で残ってるって英語でなんて言うの?

hometownのお城を説明するのに、戦争で空襲で燃えなかったので400年前に建築されたままの状態でずっと残ってることを説明したい。
Takaさん
2018/10/17 17:42

7

6103

回答
  • It is still in the same condition as when it was built.

  • It is still in the same shape as it was back then.

「It remains in the same condition as when it was built.」の直訳は「建築当時と同じの状態に残っています。」

「It is still in the same shape as it was back then.」の直訳は「あの頃と同じの状況のままです。」「Shape」は「形」と同じく「状態」の意味もあります。

伝えたかった情報の全部は
「The castle in my hometown was not burned by the air raids during the war, and so it is still in the same condition as it was back when it was built 400 years ago.」
「地元のお城は戦争の空襲で燃えなかったので、400年前に建築された当時と同じの状態のままです。」

7

6103

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:6103

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら