世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

“失恋の一番の薬は新しい恋だ”って英語でなんて言うの?

「失恋の傷を癒すには新しい恋をするといい、と聞きましたが本当ですか?」

と英語で外国人の友達に相談したいです。

default user icon
shiho さん
2018/10/17 21:15
date icon
good icon

6

pv icon

7196

回答
  • 'The best medicine for heartbreak is new love'

「失恋の傷を癒すには新しい恋をするといい、と聞きましたが本当ですか?」
"I heard that to heal a broken heart you should fall in love again but is it true?" など

回答
  • The best medicine for a broken heart is to fall in love again.

  • The best remedy for a broken heart is to fall in love again.

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

  • The best medicine for a broken heart is to fall in love again.
  • The best remedy for a broken heart is to fall in love again.

P.S. remedyは、medicineの類義語となります。
--- broken heart = 失恋

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

good icon

6

pv icon

7196

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7196

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー