事業部って英語でなんて言うの?

「会社では事業部に所属しています」は英語でどう説明したら通じるでしょうか?
default user icon
hiroさん
2018/10/18 18:29
date icon
good icon

13

pv icon

17778

回答
  • Division

    play icon

  • Operations Department

    play icon

「Division」の前には通常、部門名が続きます。
例:「I work for the planning division」私は計画部門に勤めています

「事業部」はそれだけで「Operations department」と翻訳されます。
故に「会社では事業部に所属しています」は「I belong to the Operations department at the company」と言えば問題ありません。
Rik Brown 英会話教師 (DMM英会話翻訳パートナー)
回答
  • Division

    play icon

  • Operations department

    play icon

  • Business department

    play icon

I belong to the ___division/department at my company.
会社では___事業部に所属しています。

例:海外事業部=Overseas business department, overseas operations department
国際事業部= International business division, international operations department, etc.

ご参考に。



Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

13

pv icon

17778

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:17778

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら