I'm an excellent driver so my license renewal is (every) five years.
「自動車免許証のゴールドカード」は知っている限りは日本だけも思います。
優良ドライバーなので免許更新は5年です」= "I'm an excellent driver so my license renewal is (every) five years." 「5年毎」 = every five yearsになります。
アメリカ英語: license
アメリカ以外の英語: licence
Since I am a safe driver, my license renewal is every five years.
「優良ドライバー」という意味を伝えるために、"safe driver"(安全運転者)という表現が使えます。"Since I am a safe driver" は「私は安全運転者なので」、"my license renewal is every five years" は「免許更新は5年ごとです」という意味になります。
例文としては、
Since I am a safe driver, my license renewal is every five years. (優良ドライバーなので免許更新は5年です。)