世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私だったら ステーキが好き って英語でなんて言うの?

二人で料理の本を見ていて、色々な種類の料理の中で ステーキを見つけて「私だったらステーキがいいな」 と相手に伝える場合の表現です
male user icon
daikiさん
2018/10/22 17:59
date icon
good icon

5

pv icon

7629

回答
  • As for me, I like steak.

  • For me, I'll take the steak.

「私だったら ステーキが好き」 = As for me, I like steak. 「私だったらステーキがいいな」= As for me, I'll take the steak. (これは注文つもり場合に使います)。
回答
  • I would choose the steak.

- "I would choose the steak." 「私だったらステーキを選びます」となり、特定の料理の中からステーキを選ぶ意向を伝えます。 関連表現例: - "If it were up to me, I'd go for the steak." 「もし私が選ぶなら、ステーキにします」 - "For me, the steak looks the best." 「私にとって、ステーキが一番美味しそうです」 役に立ちそうな単語とフレーズ: - choose: 選ぶ - go for: 選ぶ - look the best: 一番美味しそう 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

7629

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7629

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー