世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

前の私だったらって英語でなんて言うの?

前の私だったらこうしてた、前の私だったらこう思っただろう。。 そんなニュアンスを言いたい時の「前の私」とはどう言ったら良いでしょうか。よろしくお願いします:)
default user icon
AKIさん
2017/05/18 15:06
date icon
good icon

24

pv icon

19874

回答
  • if it were the old me

  • the old me

「前の私だったら」は英語では if it were the old me... か the old me になります。 例文 If it were the old me, I would have said okay. 前の私だったら、オッケーと言った。 The old me wouldn't have done it. 前の私だったらしない。 ご参考までに!
回答
  • my old self

「昔の私」は上のようにも表現できます。 他にも、 my 10-year-old self「10歳の私」 my future self「未来の私」 などと言えますよ(^^)
good icon

24

pv icon

19874

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:19874

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら