毎月1万円お小遣い貰ってる1歳児なんていないよー!って英語でなんて言うの?

子供との会話です。
無茶なことを言ってくるので、そんなこと出来る人・やってる人はいないよ!という会話をよくします。
毎月1万円もらってる1歳児なんていないよぉ。
以下、応用できたらうれしいです。
バスケが出来る赤ちゃんなんていないよぉ。
割り算ができる1歳児なんていないよぉ。
kyokoさん
2018/10/23 00:44

1

1065

回答
  • There's no one year old that recieves a 10,000yen allowance every month!

  • There's no one year old that~

  • There's no baby~

最初の文が直訳で二番目の文が「○○(そんな)1歳児なんていないよ」で次の文では「baby」を使い1歳児の代わりに赤ちゃんと言ってます。なお赤ちゃんは「infant」とも言えます

1

1065

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1065

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら