「合理的」→「Rational, Logical, Reasonable」
その反対の「非合理的」→「Irrational, Illogical, Unreasonable」
例文:
「His irrational actions as the company president caused the company to go bankrupt」
「社長としての彼の非合理的な[行動](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38647/)のせいで会社は[倒産した](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/11902/)」
「I don't think that was a rational decision.」
「それは合理的な判断ではなかったと思います」
という使い方です。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
logical - 合理的、論理的
rational - 合理的、理にかなった、理性のある
例:
You should make a logical decision.
合理的な決断をするべきです。
ぜひ参考にしてください。