起業準備をしていますって英語でなんて言うの?

会社を辞めて独立起業に向けて準備をしていることを伝えたいのですが。
male user icon
Konanさん
2016/03/21 16:22
date icon
good icon

8

pv icon

17966

回答
  • I'm now preparing for a start-up.

    play icon

  • I'm now preparing to launch my new business.

    play icon

  • I'm preparing to start my own business.

    play icon

独立起業としては、start my own business というのが一番近いと思います。
start-up / startup もそのまま使えます。
少し固い言い回しとしては、launch my new business ともいえます。
回答
  • I'm getting ready to start a business.

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。
一例をご紹介します。

{英訳例}
I'm getting ready to start a business.
起業する準備をしています。


I'm getting ready to do
…する準備をしている

start a business
起業する

{解説}
ready は「準備ができた」という意味の形容詞です。
get は「~になる」という意味の動詞です。
get ready で「準備をする」となります。
「…をする準備をする」は get ready to do と言います。

「起業する」は start a business で大丈夫だと思います。


{例}

I started a business when I was a teenager.
→10代のときに起業しました。

I started a business when I was 19.
→19歳のときに起業しました。

~~~~~
お役に立てば幸いです。
どうもありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • I quit my regular job and am setting up on my own.

    play icon

  • I resigned and now am setting up my own business.

    play icon

  • I walked out of my job and am going it alone.

    play icon

Any one of the above phrases will suffice.
上記どの表現でも質問の意図を十分に満たすでしょう。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I decided to become an entrepreneur.

    play icon

  • I am establishing my own startup company.

    play icon

  • I became my own boss.

    play icon

Entrepreneur - someone who starts his/her own business

"I quit my job and decided to become an entrepreneur."
"I resigned from my job and became my own boss."
"I am currently a full-time entrepreneur."
"I quit my job and am establishing my own startup company/business."
"Entrepreneur -自分のビジネスを始めた人

""I quit my job and decided to become an entrepreneur."" 仕事を辞めて、自分のビジネスを始めることを決めました。
""I resigned from my job and became my own boss.""仕事を辞めて、自分自身が雇用主になった。
""I am currently a full-time entrepreneur.""俗にいう起業家です。
""I quit my job and am establishing my own startup company/business.""仕事を辞めて、自分の会社/ビジネスを設立した。"
Shay S DMM英会話講師
回答
  • I am preparing to start my own company.

    play icon

自分の会社を興す準備している。

companyを使って表すこともできます。
回答
  • I have quit my job and will start my own business.

    play icon

  • I am starting a business so I quit my job.

    play icon

  • I left my job and I am creating my own company.

    play icon

Any of these sentences express that you have left your job and are preparing to launch your own business. We can use 'leave' to express that we quit our job.
上記のどの表現も、自分が仕事を辞め、起業を準備していることを表します。`leave`を使うことで、仕事を辞めることを表現できます。
Rhys DMM英会話講師
回答
  • I want to start my own business so I quit my job.

    play icon

  • I quit my job so that I can start my own business.

    play icon

You can use the following to express yourself:
1.I want to start my own business so I quit my job.
2.I quit my job so that I can start my own business.
それを表現する場合、以下のようにいうことができます。

1.I want to start my own business so I quit my job.
2.I quit my job so that I can start my own business.
Natsai DMM英会話講師
回答
  • Be my own boss;-D

    play icon

  • I have decided to quite my old job, start my own company and be my own boss!

    play icon

Many of us dream of the day when we answer to no one else...to be our "our own boss". A start up is of course a risky business ( working for yourself is not an easy transition)...However the world loves an entrepreneur & tryer!
"I have decided to quite my old job, start my own company and be my own boss!
私たちの多くが、自分が社長になることを夢見ているのではないでしょうか。起業することは、リスキーですが、新しいことに挑戦することは楽しいことでもあるでしょう。

I have decided to quite my old job, start my own company and be my own boss!
仕事をやめて、起業して社長になることにしたんだ。

Scobie DMM英会話講師
good icon

8

pv icon

17966

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:17966

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら