パパが帰ってきたら、お風呂に入ろうねって英語でなんて言うの?

この場合、whenとafterどちらを使えばいいのかわからないので教えてください。
female user icon
Akiさん
2018/10/27 19:05
date icon
good icon

3

pv icon

1374

回答
  • Let’s take a bath after daddy comes home.

    play icon

  • Let’s take a bath when daddy comes home.

    play icon

「パパが帰ってきたらお風呂に入ろうね」
❶Let’s take a bath after daddy comes home.

❷Let’s take a bath when daddy comes home.

after、とwhen どちら使っても大丈夫です。
同じ意味ですよ。

参考までに!
good icon

3

pv icon

1374

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1374

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら