世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「お風呂入ってさっぱりしたね!」って英語でなんて言うの?

パパとお風呂に入って出てきた子どもに、お風呂入ってさっぱりしたねー、と英語で言いたいです!
default user icon
tamaruさん
2024/02/07 14:38
date icon
good icon

5

pv icon

774

回答
  • You feel better after your bath, don't you?

  • I bet you feel nice and clean now!

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーYou feel better after your bath, don't you? 「お風呂入ってさっぱりしたでしょ?」 to feel better で「さっぱりする」と言えます。 ーI bet you feel nice and clean now! 「きれいになったね!」 to feel nice and clean で「清潔に感じる」と言え、ここではきれいになってさっぱりしたというニュアンスになります。 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

774

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:774

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら